Entrega nº 60. 11 de julio

– Algunos eventos recientes en las cercanías de Negishi:

* Unas casas se levantaron en medio de los arrozales.

* Se ha finalizado la renovación del Santuario de Mishima: El cubo para los leones de piedra ha sido reemplazado.

* Un temor entre los pescadores de los canales de arroz: no hay bastantes carpas nuevas.

* El restaurante Sasanoyuki instaló una excelente heladería nueva en una pequeña casa.

* En cierto pueblo, ha sido instalado un teléfono: en él no puede escucharse el canto de las grullas.

* Como es costumbre, a menudo escuchamos el canto de los cucos, pero… ¿a dónde fueron los de los búhos? Últimamente no los escuchamos.

* En el frontal de la tienda «Su señoría el Gobernador del Tango» se han puesto numerosas linternas rojas y linternas giratorias.

* Apertura de un negocio de comida rápida por Ogyômatsu.

* El viejo Hô, Sôshû, Shuchiku y Koson abandonaron el vecindario; Hekigotô, Sokotsu y Hyôken se han establecido aquí.

* En la lujosa peluquería, se instaló un ventilador.

* El especialista en productos de Nara vende abanicos rígidos.

* Los ladrones se multiplican: a Hekigotô, le han robado unos zapatos.

* Los crisantemos con agujas de pino y los plátanos rojos de la Ermita de las Hierbas han brotado hermosamente. El estado de salud del cabeza de familia no es bueno.

Notas del traductor y las fuentes

– El santuario Mishima-taisha es un santuario Shinto situado en la ciudad de Mishima.

– El restaurante Sasanoyuki ya fue citado en la entrega 24 del 5 de junio. La traducción literal sería «nieve de bambú enana». Se trata de una especialidad de tôfu muy célebre en Negishi, barrio de Shiki en Tokio. ¡Qué pensaría Shiki si supiera que el restaurante aún existe y puede saberse de él clicando aquí!

– Sobre el canto de los búhos, ya habló de ello en la entrega 25 de 6 de junio.

– Ogyômatsu es una zona de Negishi donde radica una prestigiosa Escuela de Arte: Negishi Ogyomatsu Kano.

– No se ha podido identificar al “Viejo Hô”, pero hay un comentario de El Bushido (El alma de Japón) de Nitobe Inazô publicado en 1902, que refiere este nombre (Hô-ô). Sôshu es el nombre académico de Makino Kenjirô (1863-1937), sinólogo, profesor de la Universidad de Waseda; Shuchiku, el de Honda Shuchiku (1862-1907), poeta chino-japonés y del que ya se habló en la entrega 18 de 30 de mayo; Koson, el de Katsura lsoo, un sinólogo que murió en 1937.

– Para Hekigotô y Sokotsu, ver la entrega 5 de 10 de mayo. En cuanto a Hyôken, es el nombre letrado de Suzuki Torao (1878-1963), un sinólogo.

– La Ermita de las Hierbas o Ermita de las hierbas de Negishi (Negishi sôan, Shiki-an), es como se conoce a la casa de Shiki. Él es por lo tanto el «cabeza de familia» del que habla. Destruida durante el terremoto de 1923, la casa fue reconstruida en 1926. Destruida nuevamente por el fuego durante un bombardeo de la Segunda Guerra Mundial, se volvió a reconstruir en 1950. Todavía hoy puede ser visitada (2 Chome-5-11 Negishi, Taito City, Tokio 110-0003, Japón, cerca de la estación Uguisudani), bajo el nombre de La Ermita de Shiki (Shiki-an). Shiki la llamaba también en clave de humor “casa del ermitaño de las fragancias” o “la del que se tira pedos”, como se explicó en la entrega 25.